Терминологични и езикови проблеми на правото на ЕС
| Издателство: | УИ "Св. Климент Охридски" |
| Брой страници: | 166 |
| Година на издаване: | 2024 |
| Дата на издаване: | 2024-09-04 |
| ISBN: | 9789540759852 |
| SKU: | 75797610016 |
| Размери: | 14x20 |
| Тегло: | 223 грама |
| Корици: | МЕКИ |
| Цена: | 8.18 € |
Задължението да се интерпретира всяка вътрешна правна норма в съответствие с правото на ЕС е основното задължение за всички, които прилагат право, а най-вече за националните съдии. За успешно изпълнение на това задължение е необходимо да се разгледат всички приложими разпоредби на Съюза, включително и цялата релевантна практика на Съда на ЕС. Това изисква преди всичко добро езиково тълкуване, което представлява основния метод за интерпретация на правни норми. Важно е обаче качественото приложение на този метод относно правото на ЕС да бъде решено чрез два ключови проблема: специфичното значение на някои термини в контекста на Съюза и качеството на българските преводи на европейските актове.
Изследването от чл.-кор. проф. д.ю.н. Атанас Семов се фокусира върху важен практически проблем: терминологията в правото на ЕС и правилното разбиране както смисъла, така и разпоредбите му. Често собствената терминология в рамките на Съюза може да бъде близка до тази в националната система, но не винаги идентична; понякога тя може значително да се различава от утвърдените термини у нас. Българските преводи могат лесно да доведат до объркване сред правоприлагащите органи поради тези несъвместимости.
"Терминологични и езикови проблеми на правото на ЕС" е книга от , издадена от издателство УИ "Св. Климент Охридски" през 2024 година. Книгата има 166 страници и е с МЕКИ корици.