Всичко за книгите
Каталог за книги, автори и издателства
 

Отвъд огледалото и какво Алиса видя там

Корицата на Отвъд огледалото и какво Алиса видя там
Издателство:Колибри
Брой страници:296
Година на издаване:2024
Дата на издаване:2024-10-30
ISBN:9786190214533
SKU:75707340006
Размери:20x28
Тегло:1462 грама
Корици:ТВЪРДИ
Цена:55 лв.
Анотация
Ревюта
Свързани книги
Приятели
Информационна мрежа

След изданието на „Алиса в Страната на чудесата“ от френското издателство Soleil (колекция Metamorphose), на българския пазар се появява и „Отвъд огледалото и какво Алиса видя там“ от Луис Карол. Тази книга също е дело на същото издателство и включва уникалните илюстрации на талантливия художник Бенжамен Лакомб, роден през 1982 година, който представлява новата френска школа в областта на илюстрацията.

Изданието предлага множество допълнителни материали: предговори както от Бенжамен Лакомб, така и от Луис Карол (от 1896 г.), биографии за автора, художника и българската преводачка Жечка Георгиева. Освен това са добавени „Математически истории и логически задачи“, публикувани от Луис Карол през 1880 г. в списание „Мънтли Пакет“. Тези забавни анекдоти ще привлекат интереса на младите читатели с ретро стиловете си. Включен е анализ под заглавие „Играта на думи в 'Отвъд огледалото'“, който акцентира върху качествата му и умелото интерпретиране на текста.

Една от основните разлики при новото издание е промененото заглавие – „Отвъд огледалото и какво Алиса видя там“ (точният превод на английското “Through the Looking-Glass, and What Alice Found There”), вместо познатия вариант „Алиса в Огледалния свят”, предложен от Стефан Гечев или тандемът Светлана Комогорова - Силвия Вълкова. Новият превод успешно приближава оригинала, запазвайки характерните езикови игри присъщи за творчеството на Луис Карол.

В книгата е включена сценката "Стършел с перука", която не беше налична повече от век. Тя бе преоткрита през 1974 г., но стана достъпна едва през 1990 г., а сега за първи път се представя у нас чрез превода на Жечка Георгиева. Както в предишното произведение за Алиса, остроумната адаптация към стихотворенията пак идва от известната поетеса Кристин Димитрова.

Уникално оформление комбинирано с приказния текст плюс барокови изображения усилват въздействието върху читателя; именно това прави книгата подходяща не само за деца, а също така интригуваща за възрастни.

Както споменава Вирджиния Улф: двете книги за Алиса всъщност не са предназначени единствено за деца; те ни позволяват да усетим детството си наново.

.

.