Всичко за книгите
Каталог за книги, автори и издателства
 

Учебен Английско-български морски речник

Корицата на Учебен Английско-български морски речник
Издателство:Стено
Брой страници:720
Година на издаване:2009
Дата на издаване:2009-06-09
ISBN:9789544494063
SKU:64782320017
Размери:22x15
Тегло:929 грама
Корици:ТВЪРДИ
Цена:17.38 €

Къде да купите

Тази книга можете да поръчате онлайн от нашите партньори:

Купи от Хеликон
Анотация
За книгата

Новото издание на английско-българския морски речник предлага над 22000 термина и словосъчетания, които се използват в корабно-търговската дейност, както и редица често срещани съкращения. Основата на този речник е терминологията от краткия английско-български морски речник, публикуван преди почти десетилетие. В него основните термини са представени с по-широк обхват и детайлност, включващи максимален брой значения и приложения, множество комбинирани термини заедно с глаголи, предлози и др.

Освен традиционната тематика като корабоводене и експлоатация на търговските флотилии, новият речник вече обхваща също така области като корабостроене и ветроходство. За пръв път тук са добавени термини относно речното плаване. Включени са новопоявили се думички и словосъчетания, отразяващи иновациите в морската индустрия.

След частта с термините следват списъци със съкращения – те включват одобрените навигационни термини от Комитета по морска безопасност към ММО, а също така абревиатури от практиката в търговското корабоплаване. При изграждането му са ползвани учебни материали, британски и американски справочници наред с информация от свързани интернет платформи.

Речникът е структуриране според азбучно-гнездовия принцип; при него комбинираните термини могат да бъдат намерени по водещата дума (определяемо). Тази организация синтезира методологиите за подреждане в англоезичните тълковни терминологични речници с двуезичните варианти за осигуряване на дълготрайни асоциации между основните понятия.

Статиите съдържат: основен термин (понякога придружен от алтернативно написание или пояснение), определение ляво до главния термин, дефиниция вдясно, предложни изрази плюс най-често употребяваните имена and глаголи свързани с него. Обсъждат се фразови глаголи; освен това има указания за подходящи съкращения и препратки към сродни или противоположни значително различаващи се термини. Изясняват се разликите в значението между Великобритания, САЩ или други региони (ако е уместно).

Когато даден термин има специфично значение в конкретна навигационна сфера или пособие то това е упоменато ясно. Наличието на кратки пояснения ще помогне там където няма утвърден български еквивалент; заемките остават запазени без българска версия при нужда. Където е възможно ще бъде посочено какви разговорни варианти активно присъстват сред практиците. Всеки раздел започва със сигналния код обозначаващ буквата; прилагателните обикновено са предоставяни в мъжки род вследствие установилото им се положение въведено в българския език.

"Учебен Английско-български морски речник" е книга от , издадена от издателство Стено през 2009 година. Книгата има 720 страници и е с ТВЪРДИ корици.